|
 |
|
 |
|

|
 |
Aktualisiert: 21. Dezember, 2018 |
|
Publikationen
der Studiengruppe für Übersetzungstheorie, Fachsprachenforschung und Mehrsprachigkeit an der Universität Vaasa (VAKKI)
Nr. 35
VAKKI-Symposium
XXVIII
"Sprache und Vielfalt"
Vaasa 2008
Herausgegeben von Mona ENELL-NILSSON & Tiina MÄNNIKKÖ
Redaktionsassistentin: Katrin POLVIANDER
ISBN: 978-952-476-248-9 (Druckausgabe & PDF) ISSN: 1797-6146
Sektionsvorträge |
Grönholm, Maija |
Laiska vai ahkera -
vastakohtasuhteiden oppiminen kielikylvyssä |
Johansson, Lars-Erik |
Standardspråk och riksspråk.
En språklig varietets begreppsliga avgränsning |
Kapranov, Alexander &
Vik-Tuovinen, Gun-Viol |
Flyt vid simultantolkning hos
informanter på olika nivåer av professionalitet |
Kerkkä, Karita |
Illusionsskapande i
tv-textning - verklighet eller bara en illusion? |
Kivilehto, Marja |
Översättaren som textredigerare |
Kohvakka, Hannele |
Zur Übersetzbarkeit von
Ironie - am Beispiel von Prosatexten Kurt Tucholskys |
Kolehmainen, Leena |
Es schneit wattebauschgroße
Schneeflocken: Valenz, Proto-Rollen und Argumentstruktur-Konstruktionen bei deutschen und finnischen Witterungsverben |
Koskela, Merja |
Valtionhallinnon
tekstilajiketjujen intertekstuaalisuuden piirteitä |
Lönnroth, Harry & Rossi,
Paula |
Kielisaarekkeet
kirjallisuudessa. Millaisen kuvan muistelmakirjallisuus antaa Oulun ja
Tampereen monikielisyydestä 1800-luvulla? |
Martikainen, Anna |
A Polyphony of Voices: The
Diversity of the Immigrant Experience in Annie Proulx's Accordion
Crimes |
Mård-Miettinen, Karita |
Lärarens roll i elevernas
grupparbete |
Mäntymäki, Tiina |
Not Just Sweet - Talking about
Chocolate |
Niemelä, Nina |
Elevers interaktion under ett
grupparbete - exemplet Paradsidan |
Nilsson, Gunvor |
Vad kan man säga, liksom?Avancerade L2-talares pragmatiska uttryck |
Nissilä, Niina |
Balansräkningens begrepp och
termer - åt vilket håll har de utvecklats under tio år? |
Nyholm, Sara |
Rolig, snäll, trevlig och
intelligent - hur språkvarieteten påverkar. Närpesungdomars
uppfattningar om olika talare |
Kohvakka, Hannele |
Vallan vahtikoiria vai
vaikuttajia? Saksan- ja suomenkielisten pääkirjoitusten argumentaation
ja kielellisen rakenteen vertailua |
Peltoniemi, Päivi |
Zur Vielfalt der Begriffe der
Systematik und Taxonomie: Am Beispiel einiger zentraler Begriffe |
Pesonen, Aila |
Suomi vieraana kielenä
Karjalan tasavallassa: Oppimateriaali kontekstin näkökulmasta |
Pilke, Nina |
Ta Fiesta del Sol - en oriktig
finlandism? |
Porter, Gerald |
Code-switching and Empowerment
in the Macaronic Irish Lyric |
Puskala, Jaana &
Åkers, Ann-Marie |
Suomen
kielen oppimateriaalia Karjalan tasavallassa ja finskan oppimateriaalia
Suomessa viestinnällisen kieltenopetuksen näkökulmasta |
Pälvimäki, Elina |
Kvantitativa analyser av
språkbadselevers skriftliga uppsatser |
Schlabach, Joachim &
Boström, Eeva |
Plurilingualismus konkret - Le
plurilinguisme au concret |
Torvinen, Merja |
Kääntäjä toiseuden
välittäjänä: pohdintoja kääntäjähaastattelun pohjalta |
Voßschmidt, Liisa |
Das Vorwort und seine
Funktionen in Übersetzungen literarischer Texte - Überlegungen am Beispiel der Übersetzungen des finnischen Epos Kalevala |
Åbrink, Håkan |
Från purism till pluralism -
om teatern och rikstalspråket |
|
|